Перевод "One baby" на русский
Произношение One baby (yон бэйби) :
wˈɒn bˈeɪbi
yон бэйби транскрипция – 30 результатов перевода
- It's a lion fight.
Okay,I have one baby to get to day care.
I have 50 residents on my watch, four surgeries on my schedule.
Это - сражение львов.
Так, на попечении у меня всего один ребенок.
Я присматриваю за 50 ординаторами, в списке у меня 4 операции.
Скопировать
- Yes. Go ahead. It's very interesting.
- One baby, 200,000.
Two babies, 400,000.
- Да, продолжайте, очень интересно.
- Один ребенок - 200000
Два ребенка - 400000.
Скопировать
No.
Ugh, Phoebe, just the idea of pitting one baby against another I mean, you know, and judging who's cuter
- And a thousand dollars.
Нет.
Фиби. Сама идея соревнования детей понимаешь, оценивать, кто милее только ради трофея...
- И тысячи долларов.
Скопировать
But we can't leave now.
There was this one baby, Haley, who was favored to win she got croup, so she had to stay home.
This competition just blew wide-open, folks.
Но мы не можем уйти сейчас.
Была одна девочка, Хейли, которой прочили победу но она заболела и осталась дома.
Теперь перед нами все пути открыты.
Скопировать
Never any more Romeo.
How about a farewell one, baby?
I'll see ya in my dreams, you cheating, lying, backstabbing freak!
Никогда больше, Ромео.
Как насчет прощального свидания?
Увидимся во сне, лживый, вероломный извращенец!
Скопировать
- Baby Cham.
- One Baby Cham for my girl.
- What's happening?
- Baby Cham.
- Один Baby Cham для моей девочки.
- Как жизнь?
Скопировать
So what's his scam?
He promises one baby to three different families, then he tells two of the families that the mother changed
- keeps the money. - How much?
- Стэнфорд ловкач.
Он обещает одного ребенка трем разным парам, ... затем говрит двум другим что мать передумала.
- 30,000 долларов с пары.
Скопировать
Hold on, Joe.
You got a big one, baby. Hold on to it now.
You wanna fight?
Держи, Джо.
У тебя там та ещё рыбина.
Что, будешь бороться?
Скопировать
You gonna take those home with you?
I owe you one, baby.
- Hey, Meldrick? - Huh?
Ты заберешь ее с собой?
За мной должок, детка.
Эй, Мелдрик?
Скопировать
Will you keep up, please?
Hard enough to keep track of one baby.
I got you!
Мог бы ты не отставать, пожалуйста?
Тут за одним ребенком еле уследишь.
Попался!
Скопировать
Our people don't like heat.
Just before the impact our smartest scientists saved one baby.
Alcazar, I used to be a baby.
Наш народ не любит жару.
В общем, прямо перед нападением наши мудрые учёные сумели спасти одного ребёнка.
Альказар, и я была ребёнком.
Скопировать
So, you never told her about our baby? Javi, please.
I can only handle one baby at a time.
Do you know she's only 20? 20!
Так ты не говорила ей о нашем ребенке?
Хави, прошу. Мне бы с этим ребенком разобраться.
Ты знаешь, что ей всего лишь 20?
Скопировать
Nothing yet.
Well, I guess one baby zebra's better than none.
You're not wrong but unless I'm mistaken, that's not a zebra.
Пока нет.
Один малыш зебры все же лучше, чем ноль.
Ты прав. Но если я не ошибаюсь, это не зебра.
Скопировать
Oh, yes, yeah... all kinds of stuff comes out.
I mean, if you're lucky, it's just the one baby and some bad cells.
Could be triplets...
Да-да... много чего выходит.
Если удача на вашей стороне, это будет ребенок и вредные клетки.
А не дай бог тройня?
Скопировать
I missed my chance.
You never had one, baby.
I heard you crying over that boy when you were 16.
Я упустила свой шанс.
У тебя его не было,детка.
Я слышала, как ты плачешь из за этого мальчика когда тебе было 16.
Скопировать
Sucker born every minute.
- Good one, baby.
- I got you.
Простофили на свете никогда не переведутся.
- Молодец, детка.
- У меня же есть ты.
Скопировать
WB!
Welcome to Dig One, baby.
What's up, D?
Вундеркинд!
Добро пожаловать, дорогой.
Как дела, Д.?
Скопировать
No.
Pick one, baby.
If it were up to me, my man, I'd say the lows.
Нет.
Выбери одни, малыш.
Если бы это зависело от меня, парень, я бы сказал, что низкие.
Скопировать
I don't understand.
Why is it wrong to have more than one baby?
The Ark couldn't survive.
Не понимаю.
Чего неправильного в том, чтобы иметь больше одного ребенка?
В таком случае Ковчегу не выжить.
Скопировать
You... are such a badass.
Come one, baby, come here.
Don't, stop.
Ты такой крутой.
Давай, малыш, иди сюда.
- Стой, прекрати.
Скопировать
Swell. Moving on to clause 39...
In the event that Harlan commits any act of infidelity, Larissa will accept one baby tiger as penance
Seems equitable.
Переходя к пункту 39 ...
В том случае, если Харлан совершит супружескую измену, он подарит Лариссе тигренка в качестве извинения за свой проступок.
Справедливо.
Скопировать
There they are.
There's baby one, baby two...
Oh, you see it, right?
Вот они.
Это первый ребенок, второй...
О, ты видишь, да?
Скопировать
Yeah?
We need this one, baby bro.
All right?
Да?
Нам нужно это, братишка.
Понял?
Скопировать
Audrey, come with me!
It's just one baby.
Oh, shit!
Одри идём со мной!
Один ребёнок! Всего лишь один ребёнок!
Блин!
Скопировать
What's up, Mike?
I need some advice from one baby-daddy to another.
You a baby-daddy?
- Как жизнь, Майк?
Одному деткиному папочке нужен совет от другого папочки.
- Ты деткин папочка?
Скопировать
I'm very clever!
I'm the one, baby!
Come on, time to robot!
Какой я умный!
Я лучше всех, точно!
А ну, пляска робота!
Скопировать
Nobody's ever done it.
In situations like this, one baby always dies.
Welcome to Germany.
Еще никому это не удавалось.
В подобных ситуациях один из близнецов обязательно погибает.
Добро пожаловать в Германию.
Скопировать
Bryan with a y.
You know, you're only replacing one vice with another one, baby.
I'm not.
Брайан с буквой "а".
Малыш, ты заменяешь одну вредную привычку на другую.
Неправда.
Скопировать
We need to get back to the castle, to warn my father.
That's one baby that doesn't give you motherly feeling inside.
What's that?
Мы должны возвратиться к замку, предупредить моего отца.
Это один малыш, который не дает вам по-матерински чувствовать.
Что это?
Скопировать
It's really not the greatest time for gloating.
There's more than one baby in the sea.
The world is full of teenage boys riding bareback.
Сейчас совсем не лучший момент, чтобы злорадствовать.
На одном ребёнке свет клином не сошёлся.
В мире ещё полно мальчиков-подростков, которые любят ездить без седла.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов One baby (yон бэйби)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы One baby для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон бэйби не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение